There is no limit to language – Dialogue can provide simultaneous interpreting in any given language. Click here to see all of the languages Dialogue currently supports but if yours isn’t listed, let us know and we will source appropriate linguists.
Simultaneous Interpreting Services

In need of interpreters at your upcoming conference? Make sure your quality keynote speakers and industry panel discussions are fully understood by your international audience. Dialogue’s simultaneous interpreting services allow for the smooth running of large-scale, global events. Real-time interpreting means that ideas can be clearly conveyed without interrupting the natural flow and momentum of your successful event.
Bridging the language gap with real-time solutions
Simultaneous interpreting is ideal for conferences, presentations and workshops. The oral translation of one language to another is delivered to delegates via earpieces from pairs of interpreters working together in conference booths. It is a highly skilled and very demanding service, and interpreters often work in 30-minute shifts to relieve pressure.
Unlike consecutive interpreting, where the speaker pauses every sentence or two to allow the interpreter to translate, simultaneous interpreting keeps pace with the speaker throughout the speech or presentation. It also allows for more than one language to be translated at the same time, enabling you to connect fully with your international contacts.

Top-class interpreters
With a minimum of 5-years’ interpreting experience, Dialogue’s simultaneous interpreters bring their quick thinking, in-depth research and stamina to the table in every session.
Single point of contact
Dialogue organises the interpreters, their event briefings and all of the necessary equipment – freeing up your planning time to concentrate on the event itself.
Super time-efficient
No need to worry if you have a tight schedule. Simultaneous interpreting continues in the background in any number of required languages, without interrupting the speaker’s flow. It can also be carried out remotely!
Interpreting Estimator
Total Summary
Do you require simultaneous or consecutive interpreting?-
How many days or half days do you require?0
How many interpreters do you require?0
Estimate0
Get Formal QuoteDialogue’s Simultaneous Interpreting Process
Step 1.
We set up a pre-event briefing to establish the best service for you – technologically and linguistically – as well as the event’s objectives.
Step 2.
We select the most suitable interpreters from our world class network and brief them with as many relevant materials as possible.
Step 3.
If required, we set up a conference call between you, our interpreters and us to drill down on any questions or preferences.
Step 4.
We deliver and set up the equipment and do the necessary checks at least 24 hours before the event.
Step 5.
We liaise with our team and ensure everyone is ready to go the night before.
Step 6.
You arrive at the event allowing you to do what you do best: your job.
What our clients are saying about us:

Simultaneous Interpreting FAQs
A microphone for the presenter, a receiver and earpiece for the audience, interpreter headsets, and often an interpreting booth. Dialogue can provide and set up all of this.
This is generally appropriate for larger gatherings such as conferences, particularly where there is a multilingual audience requiring several languages. With this option, the pace of the event won’t be slowed by the process of interpreting.